par grandbaton » 14 Mar 2016, 23:00

par martinouchou » 15 Mar 2016, 06:53

par grandbaton » 15 Mar 2016, 07:55
martinouchou a écrit:C'est juste que j'aime pas du tout le titre français donc je mets l'original..
martinouchou a écrit:Et puis il est présent sur le vinyle donc sur le coffret
martinouchou a écrit:Et puis est-ce que quand t'as vu le titre, t'as pas deviné quel film c'était ?

par martinouchou » 15 Mar 2016, 08:17

par grandbaton » 15 Mar 2016, 08:29
martinouchou a écrit:Ok alors là je comprends plus trop de quoi tu parle.. Deja le Batman c'est le meme titre en France et en VO
Et pour le Tarantino je voit pas trop le problème.. C'est pas comme si j'avais inventé le titre The Hateful Eight tandis que ton truc de la tantouse rouge etc bah c'est pas un titre![]()
martinouchou a écrit: on a le choix entre le titre fr ou original.. Je fais ça souvent pour les steelbooks et tu dit rien..
martinouchou a écrit:Franchement la tu chipote un max..

martinouchou a écrit:. Mais bon histoire que tu arrête de stresser, je t'ai changé le titre du topic pour que ca soit exactement pareil que celui de la Fnac...

par martinouchou » 15 Mar 2016, 08:39

par ncis28 » 15 Mar 2016, 13:15

par martinouchou » 15 Mar 2016, 13:19
ncis28 a écrit:Pourquoi ? Tout mot qui existe à le droit d' exister. Ce n' est pas parce que ce mot est vulgaire qu' il ne faut pas l' utiliser. Et si ça se trouve c' était le mot préféré de Molière.

par ncis28 » 15 Mar 2016, 13:36

par martinouchou » 15 Mar 2016, 13:39

par ncis28 » 15 Mar 2016, 13:45

par martinouchou » 15 Mar 2016, 13:49

par grandbaton » 15 Mar 2016, 13:51

par ncis28 » 15 Mar 2016, 13:54
martinouchou a écrit:En parlant d’orthographe, je t'ai laissé une petite surprise sur un autre topic![]()



par traket » 15 Mar 2016, 14:20
grandbaton a écrit:A la fois c'est votre faute à renier les titres français

par grandbaton » 15 Mar 2016, 15:13

par Jabberwock » 15 Mar 2016, 17:46

par martinouchou » 17 Mar 2016, 19:11

par BobbyOneKenoby » 18 Mar 2016, 03:09

